دارَ جي سنڌي معنيٰ
رهڻ جو هنڌ، گهر، مڪان، جاءِ، ماڳ، مقام، خانو، جڳھ. دنيا، جھان، سنسار.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Dwelling, abode, habitation, house, mansion, seat, place, house.
دارَ جا بيتن ۾ حوالا
ساٿِيَنِ نَنڌا بارَ، تَنِ پانڌِيَنِ نَنڌا بارَ،
توکي آرَسُ اَکِيُنِ ۾،
پاتا پاڙي وارِيين پَڳَھَ ۾ پاتارَ،
پَتَڻُ ٿو پُورَ ڪَري، آئِي، تُنھِنجَڙِي وارَ،
سَڄِيُون راتِيُون سُمهين، کِيو مَنجِهہ خُمارَ،
ڪِ تو ڪَنين نَہ سُئِي، ڪَپَرَ جِي ڪُوڪارَ،
سائِينءَ مُڪين سَچَ کي، تُون ڪُوڙو مَنجِهہ قَطارَ،
ڪِ تو ڪَنين نَہ سُئِي، ھَلَڻَ جِي ھاڪارَ،
تائِبَ ٿِي تَڪِڙا، پَڙهو، اِيءَ پَچارَ،
نِنڊَ نَہ ڪِجي ايتِري، سُڻِجِ اَدا يارَ،
گِهڙان ٿِي ريءَ گهَڙِي، اللهَ توھارَ ،
ھِيءُ جو شَڪُ شارِڪَ جو، تِھان رَکُ سَتارَ،
ڪُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ ، سَچِي اِيءَ سَنڀارَ،
شِڪارُ تُون شَھبازَ جو، تُون تان مَنجِهہ شِڪارَ،
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ، جِتِ ڀَڄندا ڀارَ،
تُرَھو ڇِنَم تارِ ۾، اَچِجِ جِيئَن اوسارَ،
لَکَ مِڙيئِي لُٽِئا، ھُونھِين وِئَڙا ھَزارَ،
ڏِنَئِي جَي اللهَ کي، تَہ ھُوندَ ٿِيين پَريين پارَ،
جُوٺَنِ مَٿان جُٽِڪي، دُڻِي تُنھِنجي دارَ،
جيفو آھِ حَدِيثَ ۾، اَنڌِيءَ اِي آچارَ،
وَٽِيُئِي ڪِينَ وِلَھَنِ سين، ڪَنبِي ڀَرِ قَھارَ،
سا ڪِيئَن ھَلي تو سين، جا ڀَڳي کان ڀَتارَ،
جِيئَڻُ جالَ نَہ نِبَھي، سُڻِجِ اِيءَ سَنڀارَ،
جِمَ وِسارِيين ويسَرا، ڀِتِيُنِ جِي ڀُلِڪارَ.
[ سُر سريراڳ، وايون، 5 ]
توکي آرَسُ اَکِيُنِ ۾،
پاتا پاڙي وارِيين پَڳَھَ ۾ پاتارَ،
پَتَڻُ ٿو پُورَ ڪَري، آئِي، تُنھِنجَڙِي وارَ،
سَڄِيُون راتِيُون سُمهين، کِيو مَنجِهہ خُمارَ،
ڪِ تو ڪَنين نَہ سُئِي، ڪَپَرَ جِي ڪُوڪارَ،
سائِينءَ مُڪين سَچَ کي، تُون ڪُوڙو مَنجِهہ قَطارَ،
ڪِ تو ڪَنين نَہ سُئِي، ھَلَڻَ جِي ھاڪارَ،
تائِبَ ٿِي تَڪِڙا، پَڙهو، اِيءَ پَچارَ،
نِنڊَ نَہ ڪِجي ايتِري، سُڻِجِ اَدا يارَ،
گِهڙان ٿِي ريءَ گهَڙِي، اللهَ توھارَ ،
ھِيءُ جو شَڪُ شارِڪَ جو، تِھان رَکُ سَتارَ،
ڪُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ الْمَوْتِ ، سَچِي اِيءَ سَنڀارَ،
شِڪارُ تُون شَھبازَ جو، تُون تان مَنجِهہ شِڪارَ،
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ، جِتِ ڀَڄندا ڀارَ،
تُرَھو ڇِنَم تارِ ۾، اَچِجِ جِيئَن اوسارَ،
لَکَ مِڙيئِي لُٽِئا، ھُونھِين وِئَڙا ھَزارَ،
ڏِنَئِي جَي اللهَ کي، تَہ ھُوندَ ٿِيين پَريين پارَ،
جُوٺَنِ مَٿان جُٽِڪي، دُڻِي تُنھِنجي دارَ،
جيفو آھِ حَدِيثَ ۾، اَنڌِيءَ اِي آچارَ،
وَٽِيُئِي ڪِينَ وِلَھَنِ سين، ڪَنبِي ڀَرِ قَھارَ،
سا ڪِيئَن ھَلي تو سين، جا ڀَڳي کان ڀَتارَ،
جِيئَڻُ جالَ نَہ نِبَھي، سُڻِجِ اِيءَ سَنڀارَ،
جِمَ وِسارِيين ويسَرا، ڀِتِيُنِ جِي ڀُلِڪارَ.
[ سُر سريراڳ، وايون، 5 ]
اَچي پِئا آٽَ ۾، واٽَ وِڃائِي جَنِ،
ڪُرَندا ڪِي پَرُوڙِئو، رَندِ نَہ سي رِڙَھنِ،
ٻيئِي دارَ دَيُون ڪِئو، پيرَتِ تان نَہ پُڇَنِ،
ڌُوڙِ پِريان لَئي ڌارَ ٿِئو، ويچارا وِجَهنِ،
خَبَرَ کاھوڙِيَنِ، آھي لِکَ لاھُوتَ جِي.
[ سُر کاھوڙي، سَپ، جهنگُ، ڪُتي ڪوڪار، 2 ]
ڪُرَندا ڪِي پَرُوڙِئو، رَندِ نَہ سي رِڙَھنِ،
ٻيئِي دارَ دَيُون ڪِئو، پيرَتِ تان نَہ پُڇَنِ،
ڌُوڙِ پِريان لَئي ڌارَ ٿِئو، ويچارا وِجَهنِ،
خَبَرَ کاھوڙِيَنِ، آھي لِکَ لاھُوتَ جِي.
[ سُر کاھوڙي، سَپ، جهنگُ، ڪُتي ڪوڪار، 2 ]
اَندَرِ آديسِيَنِ کي، اَمُلَ ڪِي اوطاقَ،
مَڻي دارَ بَقاءَ ڏي، تاڙِيُون ڏِنائُون طاقَ،
خَوابَنِ مَٿي خَوابَ، لَڌائُون لَطِيفُ چئَي.
[ سُر رامڪلي، الله، آدم، جوڳي ۽ سنياسي، 17 ]
مَڻي دارَ بَقاءَ ڏي، تاڙِيُون ڏِنائُون طاقَ،
خَوابَنِ مَٿي خَوابَ، لَڌائُون لَطِيفُ چئَي.
[ سُر رامڪلي، الله، آدم، جوڳي ۽ سنياسي، 17 ]
English Meaning
Dwelling, abode, habitation, house, mansion, seat, place, house.