ڪِئائُون جي سنڌي معنيٰ
ڪيائون، عمل ۾ آندائون، عمل ڪيائون
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Acted, done, completed
ڪِئائُون جا بيتن ۾ حوالا
ڪِئائُون قَلبَ کي، طَرَحَ تَنُورا،
جيرا جِگرَ بُڪِيُون، ڪَپي ڪِئائُون ڪورا،
سِيخُنِ ۾ سُورا، تَرِيائون تَرتِيبَ سين.
[ سُر يمن ڪلياڻ، باھ ۽ ساڙو، 9 ]
جيرا جِگرَ بُڪِيُون، ڪَپي ڪِئائُون ڪورا،
سِيخُنِ ۾ سُورا، تَرِيائون تَرتِيبَ سين.
[ سُر يمن ڪلياڻ، باھ ۽ ساڙو، 9 ]
جِھَڙا پانَنِ پَنَ، تِھَڙِيُون شالُون مَٿَنِ سايُون،
اَگَرَ ۽ عَنبِيرَ سين، تازا ڪِئائُون تَنَ،
مَڙِهئا گهَڻو مُشڪَ سين، چوٽا ساڻُ چَندَنَ،
سُونھَنِ رُپي سونَ سين، سَندا ڪامَڻِ ڪَنَ،
ڪِئائُون لالَ لَطِيفُ چئَي، وَڏا ويسَ وَرَنَ،
مَنجِهہ مَرَڪِيَسِ مَنَ، تَہ سوڍي سين سَڱُ ٿِئو.
[ سُر راڻو، چندن، لوڊي، ڪاڪ ڇڏڻ، 2 ]
اَگَرَ ۽ عَنبِيرَ سين، تازا ڪِئائُون تَنَ،
مَڙِهئا گهَڻو مُشڪَ سين، چوٽا ساڻُ چَندَنَ،
سُونھَنِ رُپي سونَ سين، سَندا ڪامَڻِ ڪَنَ،
ڪِئائُون لالَ لَطِيفُ چئَي، وَڏا ويسَ وَرَنَ،
مَنجِهہ مَرَڪِيَسِ مَنَ، تَہ سوڍي سين سَڱُ ٿِئو.
[ سُر راڻو، چندن، لوڊي، ڪاڪ ڇڏڻ، 2 ]
حييَئُون حالُ پِرايو، آديسِيَنِ احوالُ،
نانهِن ڪِئائُون نَفسَ کي، مَنجهانَ زُھِدَ زَوالُ،
لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا ، پاڻُ ڪِئائُون پَئِمالُ،
لَڌائُون لَطِيفُ چئَي، جانِبَ جو جَمالُ،
نانگا ٿِي نِهالُ، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي.
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 6 ]
نانهِن ڪِئائُون نَفسَ کي، مَنجهانَ زُھِدَ زَوالُ،
لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا ، پاڻُ ڪِئائُون پَئِمالُ،
لَڌائُون لَطِيفُ چئَي، جانِبَ جو جَمالُ،
نانگا ٿِي نِهالُ، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي.
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 6 ]
کَڻِي نيڻَ خُمارَ مان، جَڏھِن نازَ ڪِئائُون نَظَرُ،
سُورَجَ شاخُون جَهڪِيُون، ڪُوماڻو قَمَرُ،
تارا ڪَتِيُون تائِبَ ٿِئا، ديکِيندي دِلبَرُ،
جَهڪو ٿِئو جوھَرُ، جانيءَ جي جَمالَ سين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 1 ]
سُورَجَ شاخُون جَهڪِيُون، ڪُوماڻو قَمَرُ،
تارا ڪَتِيُون تائِبَ ٿِئا، ديکِيندي دِلبَرُ،
جَهڪو ٿِئو جوھَرُ، جانيءَ جي جَمالَ سين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 1 ]
ويڄَنِ سين وائِيءَ پِئا، ڪِرِي نَہ ڪِئائُون،
جٖي پَندِ پارِئائُون، تَہ سِگهائِي سَگها ٿِئا.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 2 ]
جٖي پَندِ پارِئائُون، تَہ سِگهائِي سَگها ٿِئا.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 2 ]
وَڍي جَنِ وِڌِياسِ، وَرِي ويڄَ ئِي سي ٿِئا،
تُرتُ ٻَڌائُون پَٽِيُون، روزُ ڪِئائُون راسِ،
ھِينئَڙا تَنِي پاسِ، گهارِ تَہ گهايَلُ نَہ ٿِيين.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 16 ]
تُرتُ ٻَڌائُون پَٽِيُون، روزُ ڪِئائُون راسِ،
ھِينئَڙا تَنِي پاسِ، گهارِ تَہ گهايَلُ نَہ ٿِيين.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 16 ]
ظاھِرَ ۾ ظانِي، فِڪرَ ساڻُ فَنا ٿِئا،
تَنِي کي تَعِليمَ جِي، ڪُڙِه اَندَرِ ڪانِي،
حَرَفُ حَقانِي، دَورُ ڪِئائُون دِلِ ۾.
[ سُر يمن ڪلياڻ، پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ، 1 ]
تَنِي کي تَعِليمَ جِي، ڪُڙِه اَندَرِ ڪانِي،
حَرَفُ حَقانِي، دَورُ ڪِئائُون دِلِ ۾.
[ سُر يمن ڪلياڻ، پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ، 1 ]
ڪامِلَ ڪَربَلا ۾، آيا سَيِّدَ شيرَ،
سِجُ اُلَهِي سانجِهي ٿِي، مُنھَن اُونداھِيءَ ميرَ،
ھَڻَنِ ھاتِڪَنِ کي، پانَوَ ڀَري پيرَ،
ماري مِصرِيُنِ سين، ڍُنڍَ ڪِئائُون ڍيرَ،
دَھلِئا اُتِ دِليرَ، پَسِي حَملو مِيرَ حُسينَ جو.
[ سُر ڪيڏارو، ڪامل ڪربلا ۾، 6 ]
سِجُ اُلَهِي سانجِهي ٿِي، مُنھَن اُونداھِيءَ ميرَ،
ھَڻَنِ ھاتِڪَنِ کي، پانَوَ ڀَري پيرَ،
ماري مِصرِيُنِ سين، ڍُنڍَ ڪِئائُون ڍيرَ،
دَھلِئا اُتِ دِليرَ، پَسِي حَملو مِيرَ حُسينَ جو.
[ سُر ڪيڏارو، ڪامل ڪربلا ۾، 6 ]
وارَو وَرُ وَٺِي وِئا، آرِيچا اَظِلامَ،
آندائُون آرِيءَ جا، پُنهونءَ ڏي پَيغامَ،
پَھَ ڪِئائُون پاڻَ ۾، مُونھان مَخفِي مامَ،
سَنڀُوڙا ساٿُ کَڻِي، ويساھي وَرِيامَ،
ڪاڪِيُون راتِ قِيامَ، جيڏِيُون جَتَ ڪَري وِئا.
[ سُر ديسي، دانھُون ڪُوڪُون، 1 ]
آندائُون آرِيءَ جا، پُنهونءَ ڏي پَيغامَ،
پَھَ ڪِئائُون پاڻَ ۾، مُونھان مَخفِي مامَ،
سَنڀُوڙا ساٿُ کَڻِي، ويساھي وَرِيامَ،
ڪاڪِيُون راتِ قِيامَ، جيڏِيُون جَتَ ڪَري وِئا.
[ سُر ديسي، دانھُون ڪُوڪُون، 1 ]
لَنگهي پَٻُ پَري ٿِئا، لَڪِ نَہ لاٿَئُون،
پُنهون مُنھِنجو پاڻَ سين، نوعَ سين نِيائُون،
جِيئَن مُون سين ڪِئائُون، تِيئَن ڪيچِيَنِ سين ڪِيمَ ٿِئي.
[ سُر ديسي، ڏيرن ناھي ڏوھ، 4 ]
پُنهون مُنھِنجو پاڻَ سين، نوعَ سين نِيائُون،
جِيئَن مُون سين ڪِئائُون، تِيئَن ڪيچِيَنِ سين ڪِيمَ ٿِئي.
[ سُر ديسي، ڏيرن ناھي ڏوھ، 4 ]
English Meaning
Acted, done, completed