پَسو جي سنڌي معنيٰ
ڏِسو، حاصل ڪيو، نھاريو، جاچيو. معلوم ڪيو. محسوس ڪيو. لَکَيو.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Achieve, see, observe, feel, test, taste
پَسو جا بيتن ۾ حوالا
ھِيري ھَٿُ وِڌائِين، ھِيري ھَٿُ کَنيائِين،
اي مُون يا اللهُ ويھِي ساٽِينِ وِچَ ۾،
نَوازِشَ نُورِيءَ جي، آھي تَماچِيءَ تائِين،
گَندَگِيءَ گوشو ڪِئو، عَطرَ اوتَ اوتِئائِين،
اَنڌا مَنڊا آيا، سَخا سَڏُ وِڌائِين،
پَسو جُودُ جُوانَ جو، ڪو ھَنڌُ ڪونَہ مَٽِئائِين،
قِيمَتَ ڪَمِيڻَنِ سين، جِھَڙِي وَٽَ وَٽِئائِين،
پَسو جو پَيدا ٿِئو، جوھَرِي جِئائِين،
موتِي مَڇِيءَ ھَٽَ تي، ڪوڏِنِ جِيئَن ڪَڍئائين،
ماڻِڪَ مِياڻِيءَ ۾، ڇِلُرَنِ جِيئَن ڇَٽِئائِين،
ڏيئِي سونُ سُوالَ ۾، رُپي راندِ ڪِئائِين،
فيروزا فَقِيرَنِ تان، گهوري سَڀَ گهورِئائِين،
پاڻِيَٺِ آڻي پاڻَ سين، لالُون لُٽِئائِين،
اُتي عَبدِالْلَطِيفَ کي، اُڇَلي اَمُلَ ڏِنائِين.
[ سُر ڪاموڏ، وايون، 3 ]
اي مُون يا اللهُ ويھِي ساٽِينِ وِچَ ۾،
نَوازِشَ نُورِيءَ جي، آھي تَماچِيءَ تائِين،
گَندَگِيءَ گوشو ڪِئو، عَطرَ اوتَ اوتِئائِين،
اَنڌا مَنڊا آيا، سَخا سَڏُ وِڌائِين،
پَسو جُودُ جُوانَ جو، ڪو ھَنڌُ ڪونَہ مَٽِئائِين،
قِيمَتَ ڪَمِيڻَنِ سين، جِھَڙِي وَٽَ وَٽِئائِين،
پَسو جو پَيدا ٿِئو، جوھَرِي جِئائِين،
موتِي مَڇِيءَ ھَٽَ تي، ڪوڏِنِ جِيئَن ڪَڍئائين،
ماڻِڪَ مِياڻِيءَ ۾، ڇِلُرَنِ جِيئَن ڇَٽِئائِين،
ڏيئِي سونُ سُوالَ ۾، رُپي راندِ ڪِئائِين،
فيروزا فَقِيرَنِ تان، گهوري سَڀَ گهورِئائِين،
پاڻِيَٺِ آڻي پاڻَ سين، لالُون لُٽِئائِين،
اُتي عَبدِالْلَطِيفَ کي، اُڇَلي اَمُلَ ڏِنائِين.
[ سُر ڪاموڏ، وايون، 3 ]
ويڄَنِ سين وائِيءَ پِئا، ڪِرِي ڪَنِ نَہ پاڻَ،
اَگها اِنَ اُھڃاڻَ، پَسو سُورَ سِجهايا.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 3 ]
اَگها اِنَ اُھڃاڻَ، پَسو سُورَ سِجهايا.
[ سُر يمن ڪلياڻ، ويڄ ۽ دارُون، 3 ]
ھئَي ھئَي وَھي ھُوءِ، مَنَ ۾ مَحبُوبَنِ جي،
جيرا جوشَ جَلائِيا، بُڪِنِ، مُڪِي بُوءِ،
اَچِي پَسو رُوءِ، جِي اَئِين ويساھِ نَہ وِسَھو.
[ سُر يمن ڪلياڻ، باھ ۽ ساڙو، 2 ]
جيرا جوشَ جَلائِيا، بُڪِنِ، مُڪِي بُوءِ،
اَچِي پَسو رُوءِ، جِي اَئِين ويساھِ نَہ وِسَھو.
[ سُر يمن ڪلياڻ، باھ ۽ ساڙو، 2 ]
اَئِين اَچِي پَسو جيڏِيُون، ھِي جو حالُ مُنھِنجي جِندَڙي،
پائي وِئَڙا پيرَ ۾، مَنجهان کَرَسَ کَسو،
آئُون ڏورِيندِي اُنِ کي، ڏيئِي تَنَ تَسو،
ڏيئِي وِئَڙا ڏاهَ کي، سُورَنِ جو سَرَسو،
مَتان وِھو ويسَلِيُون، رِڙِھو تان رَسو،
ساءُ نَہ آيان سُورَ جو، ھاڻي ٿِيُون ھَسو،
مُندائتي مِينھَن جِيئَن، ويروتارَ وَسو.
[ سُر سامونڊي، وايون، 9 ]
پائي وِئَڙا پيرَ ۾، مَنجهان کَرَسَ کَسو،
آئُون ڏورِيندِي اُنِ کي، ڏيئِي تَنَ تَسو،
ڏيئِي وِئَڙا ڏاهَ کي، سُورَنِ جو سَرَسو،
مَتان وِھو ويسَلِيُون، رِڙِھو تان رَسو،
ساءُ نَہ آيان سُورَ جو، ھاڻي ٿِيُون ھَسو،
مُندائتي مِينھَن جِيئَن، ويروتارَ وَسو.
[ سُر سامونڊي، وايون، 9 ]
آڌِيءَ تي اُٿِيان کامِيو مَٿان کَٽَ،
پَسو پاڻِيءَ جا ڪِي، مُون سين لاھو لُٽَ ،
سيڻَنِ جي سَھَٽَ، پارُ سُونھايُمِ پِرِيَنِ جو.
[ سُر سھڻي، آڌيءَ اڌاڻ، ڏم ڏھڪار، 9 ]
پَسو پاڻِيءَ جا ڪِي، مُون سين لاھو لُٽَ ،
سيڻَنِ جي سَھَٽَ، پارُ سُونھايُمِ پِرِيَنِ جو.
[ سُر سھڻي، آڌيءَ اڌاڻ، ڏم ڏھڪار، 9 ]
ٻُڏَندي ٻُوڙَنِ کي، ڪي ھاتِڪَ ھَٿَ وِجَهنِ،
پَسو لَڄَ لَطِيفُ چئَي، ڪيڏِي کي ڪَکَنِ،
جيڪِي ڪَنڌِيءَ ڪَنِ، نَہ تَہ ساڻُنِ وَڃَنِ سِيرَ ۾.
[ سُر سھڻي، ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار، 1 ]
پَسو لَڄَ لَطِيفُ چئَي، ڪيڏِي کي ڪَکَنِ،
جيڪِي ڪَنڌِيءَ ڪَنِ، نَہ تَہ ساڻُنِ وَڃَنِ سِيرَ ۾.
[ سُر سھڻي، ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار، 1 ]
ڪَري ھَڪَلَ ھُوءِ، اُتَران ٿِي آيُون،
ڀَري تَڙَ تَرايُون، جوڙي ھَلِيو جُوءِ،
پَسو جا پَٽَنِ ۾، کَٿُورِيءَ خُوشِبُوءِ،
وَڃِي رُوبَرُوءِ، اُٺِيُون روضي تان رَسُولَ جي.
[ سُر سارنگ، آگمجڻ، 12 ]
ڀَري تَڙَ تَرايُون، جوڙي ھَلِيو جُوءِ،
پَسو جا پَٽَنِ ۾، کَٿُورِيءَ خُوشِبُوءِ،
وَڃِي رُوبَرُوءِ، اُٺِيُون روضي تان رَسُولَ جي.
[ سُر سارنگ، آگمجڻ، 12 ]
پَسو پَراوَنِ، سُورَنِ آڏِي سَسُئِي،
پُراڀا پَنھِنجَنِ، وِجَهنِ ويچارِيءَ تي.
[ سُر آبڙي، ٿڪيائي ٿر ٿيلهہ، 26 ]
پُراڀا پَنھِنجَنِ، وِجَهنِ ويچارِيءَ تي.
[ سُر آبڙي، ٿڪيائي ٿر ٿيلهہ، 26 ]
ڏُکِيءَ سَندِيُون ڌُونگَرِين، پَسو پِٽُون پُونِ،
ڏاري جو ڏُونگَرَ کي، سو ڪِي چَيو چُوَنِ،
آرِيءَ جي اَفسوسَ ۾، ماڻُهو مِرُون رُونِ،
اِنَ پَرِ سيئِي ھُونِ، ھِينئَڙا جَنِ ھَڄِي وِئا.
[ سُر معذوري، ڏُکِيءَ ڏک، 12 ]
ڏاري جو ڏُونگَرَ کي، سو ڪِي چَيو چُوَنِ،
آرِيءَ جي اَفسوسَ ۾، ماڻُهو مِرُون رُونِ،
اِنَ پَرِ سيئِي ھُونِ، ھِينئَڙا جَنِ ھَڄِي وِئا.
[ سُر معذوري، ڏُکِيءَ ڏک، 12 ]
وِلاڙِيو وَڻين چَڙِهي، پَسو سَگَهہ سَندِياسِ،
آڌِيءَ وَڃِيو آکُڙي، نَڪو پيءُ نَہ ماسِ،
سوئِي سو سيڻاسِ، پَري پَڙاڏا ڪَري.
[ سُر معذوري، نہ گڏجڻ ۽ وڻين چڙهڻ، 23 ]
آڌِيءَ وَڃِيو آکُڙي، نَڪو پيءُ نَہ ماسِ،
سوئِي سو سيڻاسِ، پَري پَڙاڏا ڪَري.
[ سُر معذوري، نہ گڏجڻ ۽ وڻين چڙهڻ، 23 ]
English Meaning
Achieve, see, observe, feel, test, taste