مَڱڻا جي سنڌي معنيٰ
گُهر ڪندڙ، مَنگتا، سُوالي، عرضدار. فقير، پينار، مڱڻهار، گداگر، بيکاري.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Beggar, requestee, fakir, jogi, asker.
مَڱڻا جا بيتن ۾ حوالا
تو تان سانگُ نَڪو، ماري مِيرُ وِڌوءِ،
ھيڏو قَھَرُ ڪِئوءِ، مَولا جا مَڱڻا،
ھادِيءَ جا مَڱڻا، توکي تَرسُ نَڪو،
آيُون جو آسَ ڪَري، مَرُ پاندِ تَنھِنجي پوءِ،
ڏِنُئِي نامَ اللهَ جي، سو سِرُ سُڳَندو ھوءِ،
جِمَ موٽائِيين مَڱِڻو، اُڀِي راڻِي خاتُونَ چوءِ.
[ سُر سورٺ، وايون، 2 ]
ھيڏو قَھَرُ ڪِئوءِ، مَولا جا مَڱڻا،
ھادِيءَ جا مَڱڻا، توکي تَرسُ نَڪو،
آيُون جو آسَ ڪَري، مَرُ پاندِ تَنھِنجي پوءِ،
ڏِنُئِي نامَ اللهَ جي، سو سِرُ سُڳَندو ھوءِ،
جِمَ موٽائِيين مَڱِڻو، اُڀِي راڻِي خاتُونَ چوءِ.
[ سُر سورٺ، وايون، 2 ]
آءُ مَٿاھُون مَڱڻا، چَڙِهي ۾ چَوڏولَ،
توکي گهوٽَ گُهرايو، راجا مَنجِهہ رَتولَ،
ٻِيجَلَ تو سين ٻولَ، وِھاڻِيءَ وَڍَڻَ جِي.
[ سُر سورٺ، سائل در آئيو، 12 ]
توکي گهوٽَ گُهرايو، راجا مَنجِهہ رَتولَ،
ٻِيجَلَ تو سين ٻولَ، وِھاڻِيءَ وَڍَڻَ جِي.
[ سُر سورٺ، سائل در آئيو، 12 ]
ڪِي جو ٻِيجَلَ ٻولِئو، ڀِنِيءَ ويھِي ڀانَ،
راجا رَتولَنِ ۾، سِيباڻو سُلطانَ،
آءُ مَٿاھُون مَڱڻا، مُقابِل مَيدانَ،
گهورِيا لَکَ لَطِيفُ چئَي، تُنھِنجي قَدَمَ تان قُربانُ،
مَٿو ھِيءُ مَھمانَ، ھَلِي چَئُہ تَہ ھُتِ ڏِيان.
[ سُر سورٺ، سائل در آئيو، 13 ]
راجا رَتولَنِ ۾، سِيباڻو سُلطانَ،
آءُ مَٿاھُون مَڱڻا، مُقابِل مَيدانَ،
گهورِيا لَکَ لَطِيفُ چئَي، تُنھِنجي قَدَمَ تان قُربانُ،
مَٿو ھِيءُ مَھمانَ، ھَلِي چَئُہ تَہ ھُتِ ڏِيان.
[ سُر سورٺ، سائل در آئيو، 13 ]
ريءَ مَصلِحَتَ مَڱڻا، ھِتِ قَصرِ ڪِينَ اَچَنِ،
نُورَ تَجَلِي نُورَ سين، نَمِئو نيڻَ پَسَنِ،
خيمي ۾ کَنگهارَ جي، چانڊُوڻا چَمڪَنِ،
لَڌائِين لَطِيفُ چئَي، سَندا ڏانَ ڏِسَنِ،
تيلاھَ مُلڪَ ڌَڻِيَنِ، مَڃِئو مَڱڻَھارَ کي.
[ سُر سورٺ، سائل در آئيو، 14 ]
نُورَ تَجَلِي نُورَ سين، نَمِئو نيڻَ پَسَنِ،
خيمي ۾ کَنگهارَ جي، چانڊُوڻا چَمڪَنِ،
لَڌائِين لَطِيفُ چئَي، سَندا ڏانَ ڏِسَنِ،
تيلاھَ مُلڪَ ڌَڻِيَنِ، مَڃِئو مَڱڻَھارَ کي.
[ سُر سورٺ، سائل در آئيو، 14 ]
ٻِيجَلَ کي ٻِيءَ راتِ ۾، سَڏايو سُلطانَ،
تَہ اَڳي ڪو نَہ آيو، ڪو ڀيرِ تُنھِنجي ڀانَ،
جانِئان جِيءُ جُدا ڪِئو، طَرَحَ تُنبَي جي تانَ،
مُون وَٽِ مالَ مَتاعَ جي، ڪَمِي آھي ڪانَہ،
رُوحَ رُچَندا مَڱڻا، تو دَسِ ڏِيان دانَ،
مِيان مِھرِبانَ، چوري تَندُ چَئيجِ ڪِي.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 2 ]
تَہ اَڳي ڪو نَہ آيو، ڪو ڀيرِ تُنھِنجي ڀانَ،
جانِئان جِيءُ جُدا ڪِئو، طَرَحَ تُنبَي جي تانَ،
مُون وَٽِ مالَ مَتاعَ جي، ڪَمِي آھي ڪانَہ،
رُوحَ رُچَندا مَڱڻا، تو دَسِ ڏِيان دانَ،
مِيان مِھرِبانَ، چوري تَندُ چَئيجِ ڪِي.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 2 ]
مَٿو مَٿانئِي گهورِيان، مَٿو تو مَٿان،
سو موُن ٿِيي نَہ ھَٿان، جَنھِن تُون لائِقُ مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 15 ]
سو موُن ٿِيي نَہ ھَٿان، جَنھِن تُون لائِقُ مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 15 ]
ٻِيجَلِيا ٻُڌاءِ مُون، ڪَھُ جا ڳالِهہ ڳَري،
پيٺين جِيئَن گِرنارَ ۾، تَندُنِ تانُ ڪَري،
ڪِ تو پَنڌُ پَري، ڪِ مَڱَ جَهلِيندين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 19 ]
پيٺين جِيئَن گِرنارَ ۾، تَندُنِ تانُ ڪَري،
ڪِ تو پَنڌُ پَري، ڪِ مَڱَ جَهلِيندين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، سائل گهُري سِر، 19 ]
مَرُ تَہ آئين مَڱڻا، مامَ پَرُوڙِي مُون،
جيڪا ڳاھَ ڳالَهائِيين، سا سَمجِهيسُون،
تَنھِن تي تُسجِ تُون، جيڪِي پَئي پَٽَ ۾.
[ سُر سورٺ، حاضر آھي سِر، 3 ]
جيڪا ڳاھَ ڳالَهائِيين، سا سَمجِهيسُون،
تَنھِن تي تُسجِ تُون، جيڪِي پَئي پَٽَ ۾.
[ سُر سورٺ، حاضر آھي سِر، 3 ]
مَٿي اُتي مُنھِنجي، جَي ڪوڙيِين ھُونِ ڪَپارَ،
تَہ وارِيو وارِيو وَڍِيان سِسِيءَ کي سَؤُ وارَ،
تَہ پُڻ تَندُ تَنوارَ، تُنھِنجِي مَٿاھِين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، حاضر آھي سِر، 13 ]
تَہ وارِيو وارِيو وَڍِيان سِسِيءَ کي سَؤُ وارَ،
تَہ پُڻ تَندُ تَنوارَ، تُنھِنجِي مَٿاھِين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، حاضر آھي سِر، 13 ]
تُنبيرو نَہ تُون، ذاتِ جو راڻو آھيين،
ڪالَهُون ڪَرَ ڪَھِيو وَڃين، ڳَڙَه پاسي ڳاھُون،
اِيءَ مامَ پَرُوڙِي مُون، تَہ مارِي آھِين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، ڏنو سر ڏياچ، 1 ]
ڪالَهُون ڪَرَ ڪَھِيو وَڃين، ڳَڙَه پاسي ڳاھُون،
اِيءَ مامَ پَرُوڙِي مُون، تَہ مارِي آھِين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، ڏنو سر ڏياچ، 1 ]
English Meaning
Beggar, requestee, fakir, jogi, asker.