ھَنڌَ جي سنڌي معنيٰ
ٿانَ، آستانا، ٿاڻا، ماڳ، مڪان، جايون، جڳھون، گهر، بيٺڪون، کٽ تي وڇائڻ لاءِ ٽپڙ، بسترا.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Places, situations, abode, rooms, spaces, houses, residences. Bedding, beds.
ھَنڌَ جا بيتن ۾ حوالا
مِيرَ مَدِينِئان نِڪرِي، رِڙِھِئا مَٿي رَندَ،
گهوڙا تَنِ گهوٽَنِ جا، پُرِئا مَٿي پَنڌَ،
جِتِ رَھَندا راتِڙِي، سي سُونھارا ھَنڌَ،
ڪُلَها ڪَرنگَهرَ ڪَنڌَ، جُهرَنِ جُهونجارَنِ جا.
[ سُر ڪيڏارو، ڏٺو محرم ماھ، 7 ]
گهوڙا تَنِ گهوٽَنِ جا، پُرِئا مَٿي پَنڌَ،
جِتِ رَھَندا راتِڙِي، سي سُونھارا ھَنڌَ،
ڪُلَها ڪَرنگَهرَ ڪَنڌَ، جُهرَنِ جُهونجارَنِ جا.
[ سُر ڪيڏارو، ڏٺو محرم ماھ، 7 ]
مُون کي ڏِنَڙو دوسِتَ دِلِاسو ڀَلو جيڏِيُون،
ڏِنَڙو يارَ دِلِاسو، جُڙِي آھِيان،
ھيڏانھَن ھوڏانھَن سُپِرِين، ڪيڏانھَن وارايان پاسو،
ھَنڌَ حَويلِيُون حُجرا، پِڙُ پِيراڻون خاصو،
سَيِّدُ سَڀَنِئان سُھِڻو، نُورُ نَبِيءَ جو خاصو،
جَنِ ڪَڍِئو تَنِ ڪوٺِئو، ٿِئَڙو لوڪَ تَماشو.
[ سُر بروو سنڌي، وايون، 4 ]
ڏِنَڙو يارَ دِلِاسو، جُڙِي آھِيان،
ھيڏانھَن ھوڏانھَن سُپِرِين، ڪيڏانھَن وارايان پاسو،
ھَنڌَ حَويلِيُون حُجرا، پِڙُ پِيراڻون خاصو،
سَيِّدُ سَڀَنِئان سُھِڻو، نُورُ نَبِيءَ جو خاصو،
جَنِ ڪَڍِئو تَنِ ڪوٺِئو، ٿِئَڙو لوڪَ تَماشو.
[ سُر بروو سنڌي، وايون، 4 ]
راڻي سين رِھاڻِ، ڪَندِي ھُيَسِ ڪاڪِ ۾،
موٽائي مَينڌَرو، اللهَ اَڱَڻِ آڻِ،
سي ھَنڌَ پَسِئو ھاڻِ، وَڃي ھِنيُون وِرڄِئو.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 17 ]
موٽائي مَينڌَرو، اللهَ اَڱَڻِ آڻِ،
سي ھَنڌَ پَسِئو ھاڻِ، وَڃي ھِنيُون وِرڄِئو.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 17 ]
ڪَندِي ھُيَسِ ڪاڪِ ۾، ھَي راڻي سين رِھاڻِ،
اَچِي پَسو جيڏِيُون، پِرِين وِڏوڻُو پاڻَ،
سي ھَنڌَ پَسِي ھاڻِ، وارِيءَ جِيئَن وِرڄي ھِينُون.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 18 ]
اَچِي پَسو جيڏِيُون، پِرِين وِڏوڻُو پاڻَ،
سي ھَنڌَ پَسِي ھاڻِ، وارِيءَ جِيئَن وِرڄي ھِينُون.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 18 ]
ھي ھَنڌَ ماڙِيُون ھاڻِ، ساڙِيان سَڀَ ڏيھِيَن ري،
ڪُلُ شَیئٍ یَّرجِعُ اِلٰی اَصلِہٖ ، ٿِي جِهڄان جهانگِيَنِ ڪاڻِ،
ڀِرِي پَنھِنجي ڀاڻِ، پَسان مُلڪُ مَلِيرَ جو.
[ سُر مارئي، ڪن فيڪون ۽ قيد، 14 ]
ڪُلُ شَیئٍ یَّرجِعُ اِلٰی اَصلِہٖ ، ٿِي جِهڄان جهانگِيَنِ ڪاڻِ،
ڀِرِي پَنھِنجي ڀاڻِ، پَسان مُلڪُ مَلِيرَ جو.
[ سُر مارئي، ڪن فيڪون ۽ قيد، 14 ]
جِنِ ڪَرايُنِ ڪَچَ جا، وَرُ ساھيڙِيُون سي،
اَتِ اُڪَنڊِي آھِيان، مَنَھِن مارُوءَ جي،
پَکَنِ سين نَہ پاڙِيان، ھَنڌَ ھِتي جا ھي،
اَھلَ اَباڻَنِ جي، مَرِي شالَ مَلهايان.
[ سُر مارئي، آڻين چاڙهين، سون برابر سڳڙا، 9 ]
اَتِ اُڪَنڊِي آھِيان، مَنَھِن مارُوءَ جي،
پَکَنِ سين نَہ پاڙِيان، ھَنڌَ ھِتي جا ھي،
اَھلَ اَباڻَنِ جي، مَرِي شالَ مَلهايان.
[ سُر مارئي، آڻين چاڙهين، سون برابر سڳڙا، 9 ]
حَمِيرَ جي ھاڃي جِي، مُون نَہ پَرُوڙِي مامَ،
عُمَرُ آيو اوچتو، ڪاهي کَڻِي ڪامَ،
ڇَڏيَمِ حِيلا هِنَ ھَنڌَ جا، هِينئَڙي ڀَڳي هامَ،
سَرَتِيُنِ جا سَلامَ، مِيان مَلِيران آيا.
[ سُر مارئي، کائر ڏانھن کڻي وئا، 6 ]
عُمَرُ آيو اوچتو، ڪاهي کَڻِي ڪامَ،
ڇَڏيَمِ حِيلا هِنَ ھَنڌَ جا، هِينئَڙي ڀَڳي هامَ،
سَرَتِيُنِ جا سَلامَ، مِيان مَلِيران آيا.
[ سُر مارئي، کائر ڏانھن کڻي وئا، 6 ]
بَرَ مِڙَئِي بُوءِ، ڇَپَرَ ڇَٽُون مُڪِيُون،
اَچِي آرِيءَ ڄامَ جو، لَڙِيو ساٿُ صُبوحِ،
ٻَھَ ٻَھَ ٿِي ڀَنڀورَ ۾، ھَنڌَ مِڙيئِي ھُوءِ،
راڻِنِ وَرِي روءِ، گُوندَرَ لَٿا گولِيين.
[ سُر ديسي، ڪيچان آيو قافلو، 12 ]
اَچِي آرِيءَ ڄامَ جو، لَڙِيو ساٿُ صُبوحِ،
ٻَھَ ٻَھَ ٿِي ڀَنڀورَ ۾، ھَنڌَ مِڙيئِي ھُوءِ،
راڻِنِ وَرِي روءِ، گُوندَرَ لَٿا گولِيين.
[ سُر ديسي، ڪيچان آيو قافلو، 12 ]
ڪالهُون پوءِ پِرِينءَ کي، رُئان مَٿي رَندَ،
وِئو ٻاروچو نِڪِرِي، ڇِنِي بازُو بَندَ ،
ھاڻي پُڇان ھَنڌَ، ھاڙِھي ۾ ھوتَنِ جا.
[ سُر ديسي، ڏيرن ناھي ڏوھ، 5 ]
وِئو ٻاروچو نِڪِرِي، ڇِنِي بازُو بَندَ ،
ھاڻي پُڇان ھَنڌَ، ھاڙِھي ۾ ھوتَنِ جا.
[ سُر ديسي، ڏيرن ناھي ڏوھ، 5 ]
English Meaning
Places, situations, abode, rooms, spaces, houses, residences. Bedding, beds.