آندائُون جي سنڌي معنيٰ
وٺي آيا، کڻي آيا، هٿ ڪري آيا، حاصل ڪري آيا.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
They brought, they bring.
آندائُون جا بيتن ۾ حوالا
سي پُوڄارا پُرِ ٿِئا، سَمُنڊُ سيوِئو جَنِ،
آندائُون عَمِيقَ مان، جُوتِي جَواھَرَنِ،
لَڌائُون لَطِيفُ چئَي، لالُون مان لَهرِنِ،
ڪانِهي قِيمَتَ تَنِ، مُلِهہ مَھانگو اُنِ جو.
[ سُر سريراڳ، سيوا ۽ سار، 6 ]
آندائُون عَمِيقَ مان، جُوتِي جَواھَرَنِ،
لَڌائُون لَطِيفُ چئَي، لالُون مان لَهرِنِ،
ڪانِهي قِيمَتَ تَنِ، مُلِهہ مَھانگو اُنِ جو.
[ سُر سريراڳ، سيوا ۽ سار، 6 ]
وارَو وَرُ وَٺِي وِئا، آرِيچا اَظِلامَ،
آندائُون آرِيءَ جا، پُنهونءَ ڏي پَيغامَ،
پَھَ ڪِئائُون پاڻَ ۾، مُونھان مَخفِي مامَ،
سَنڀُوڙا ساٿُ کَڻِي، ويساھي وَرِيامَ،
ڪاڪِيُون راتِ قِيامَ، جيڏِيُون جَتَ ڪَري وِئا.
[ سُر ديسي، دانھُون ڪُوڪُون، 1 ]
آندائُون آرِيءَ جا، پُنهونءَ ڏي پَيغامَ،
پَھَ ڪِئائُون پاڻَ ۾، مُونھان مَخفِي مامَ،
سَنڀُوڙا ساٿُ کَڻِي، ويساھي وَرِيامَ،
ڪاڪِيُون راتِ قِيامَ، جيڏِيُون جَتَ ڪَري وِئا.
[ سُر ديسي، دانھُون ڪُوڪُون، 1 ]
بِيا مَنِ تَہ گِردِ نِنڌُون، ٿِئي گُفِتا مَني گوشَ،
مَنِ اوزي بَرامَ سين، ھُو ھاڙِھي جا بَلوچَ،
اُشتِر اُنَهِيءَ پارَ جا، آندائُون اَرموشَ،
ٿَئي گُواَکا مَني گوشَ، سُڻِي مانَ سَگهِي ٿِيان.
[ سُر ديسي، ٻروچڪي ٻولي، 12 ]
مَنِ اوزي بَرامَ سين، ھُو ھاڙِھي جا بَلوچَ،
اُشتِر اُنَهِيءَ پارَ جا، آندائُون اَرموشَ،
ٿَئي گُواَکا مَني گوشَ، سُڻِي مانَ سَگهِي ٿِيان.
[ سُر ديسي، ٻروچڪي ٻولي، 12 ]
سَتين ڏِينھِن سَيِّدُ چئَي، ڌاڳا ڌوئائُون،
اُڀِي الَکَ سامُھِيُون، ٻانھُون ٻَڌائُون،
رُوحُ پَنھِنجو رامَ سين، پَرِ ۾ پُوتائُون،
وَڏِيءَ ڪَنھِن وِلاتَ جا، اُھِڃَ آندائُون،
کَڻِئو کِڌائُون، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 7 ]
اُڀِي الَکَ سامُھِيُون، ٻانھُون ٻَڌائُون،
رُوحُ پَنھِنجو رامَ سين، پَرِ ۾ پُوتائُون،
وَڏِيءَ ڪَنھِن وِلاتَ جا، اُھِڃَ آندائُون،
کَڻِئو کِڌائُون، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.
[ سُر رامڪلي، ڏھاڙي وارتا، 7 ]
قافَئُون قَرابَتَ ڪُڙِمَ کان، ڇِنِي ڇَڏِيائُون،
لاھُوتَ ۽ جَبَرُوتَ جا، اُھِڃَ آندائُون،
ناسُوتَ ۽ مَلَڪُوتَ ۾، گِهڙِي گهارِيائُون،
فَبَصَرُڪَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ ، اِيَھِين اُتائُون،
سَڳَرُ سُوٺائُون، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي،
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 21 ]
لاھُوتَ ۽ جَبَرُوتَ جا، اُھِڃَ آندائُون،
ناسُوتَ ۽ مَلَڪُوتَ ۾، گِهڙِي گهارِيائُون،
فَبَصَرُڪَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ ، اِيَھِين اُتائُون،
سَڳَرُ سُوٺائُون، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي،
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 21 ]
يييَئُون يَرُڪَ مَڪانَ ۾ ھَلَنِ اُڀَسَرا،
سامِي سَفَرِ ھَلِئا، ڪَنھِن ڏوراڻي ڏيھا،
اُھِڃَ آندائُون اِھَڙا، جَنِ مَنجِهہ ناھي ڊاءَ،
فاذڪُرُونِي اَذڪرُڪُم ، سامِيَڙَنِ سا راءِ،
جوڳِيَڙا وِئا جاءِ، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي.
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 30 ]
سامِي سَفَرِ ھَلِئا، ڪَنھِن ڏوراڻي ڏيھا،
اُھِڃَ آندائُون اِھَڙا، جَنِ مَنجِهہ ناھي ڊاءَ،
فاذڪُرُونِي اَذڪرُڪُم ، سامِيَڙَنِ سا راءِ،
جوڳِيَڙا وِئا جاءِ، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي.
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 30 ]
داتا سَندي دَرَ تي، پَلَيءِ پاتائُون،
وَٽِئائِين جي وِڙَنِ سين، اَمُلَ آندائُون،
کَنڊُون کاڌائون، پائي چَڪُ چانئُٺِ ۾.
[ سُر جاجڪاڻي، سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار، 35 ]
وَٽِئائِين جي وِڙَنِ سين، اَمُلَ آندائُون،
کَنڊُون کاڌائون، پائي چَڪُ چانئُٺِ ۾.
[ سُر جاجڪاڻي، سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار، 35 ]
English Meaning
They brought, they bring.